티스토리 뷰

 

 

오늘은 오랜만에 일상 전화 영어와 관련해서

공부했습니다.

 

 

 

1902091351-1

 

 

첫 번째로 공부한 단어는

typo

입니다.

 

저는 핸드폰 문자를 사용할 때 오타를 정말 많이 치는데요.

그럴 때 쓰는 단어입니다.

 

이거 오타야 

It's a typo.

 

 

 

 

 

1902091351-2

 

두 번째 표현은

'그는 통화중입니다.'

라는 표현입니다.

아마 회사에서 많이 사용할 것 같은데요.

 

His line is busy.

뭔가 한국의 의인법같이

'전화선이 바쁘다' 라고 사용합니다.

 

 

 

 

1902091351-3

 

세 번째 표현은

'폴더폰' 입니다.

 

콩글리쉬가 워낙에 일상생활에 많이 들어와 있다 보니

이 단어는  

'folder phone'

그냥 이렇게 말하기도 하고요.

 

'flip phone'

이렇게 표현하기도 합니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

네 번째는 전화번호 읽기 입니다.

 

1-800-333

one pause eight hundred  three three three

 

이런 식으로

-는 pause라고 읽고

800 처럼 읽기 쉬운 숫자는 hundred를 붙여 읽고

333 처럼 십의자리와 일의 자리가 모두 있어

읽기 힘든 숫자는

three를 세 번 말하면서 읽더라고요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

다음 다섯 번째 표현은

'삐소리 이후에 통화 내용이 기록됩니다.'

라는 말입니다.

 

 

정말 연락안되는 친구들에게

연락할 때 자주 듣는 말인데요.

이 표현은

At the tone, please record your message

라고 합니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

이제는 사진 찍을 때 쓰는 표현입니다.

 

 

 

'셀카' 라는 말이

셀프 카메라 해서 콩글리쉬 이긴 한데

이게 외국인들이 사용하는 표현은 아니더라고요.

셀카를 외국인들은 'selfie'라고 합니다.

그리고 사진 찍다는

'take a picture' 이니

두 표현을 합쳐서 말하면

 

 

 

셀카 찍자

Let's take/get a selfie

가 됩니다.

 

 

 

그리고 사진 포즈를 취하다 할 때는

포즈는 'pose'가 맞는데

동사를 여러 개를 사용합니다.

do / make / strike

보통 이 3가지를 많이 쓰는 것 같습니다.

 

(사진)포즈를 취하다

do/make/strike a pose

 

 

 

 

 

1902091351-6

 

마지막으로

핸드폰 모드를 변경할 때

영화를 보러 가거나

중요한 자리에 갔을 때 핸드폰 소리가 들리면 안될 때

 

핸드폰을 무음으로 변경하다.

I set/put my phone on mute/silent (mode)

위처럼 표현합니다.

 

'mute'는 영어로 '음소거'

silent는 '조용한'

이라는 뜻이기 때문에 기억하기에 쉬울 것 같습니다.

 

 

또 비행기를 탈 때

'비행기 모드 하다'는

 

비행기 모드로 해

Put on the airplane mode

 

이렇게 씁니다.

 

 

오랜만에 토익 공부만 하다가

일상 영어도 공부해봤는데요.

정말 언어에는 끝이 없다고 생각합니다.

그래도 그나마 블로그를 쓴다는 이유로

영어 공부를 하니 그래도

나름 꾸준하게 하는 것 같습니다.

 

 

 

 

댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/03   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
글 보관함